Tradução de Shirley Jackson!

Recentemente eu fiz um post falando sobre a rainha do terror, Shirley Jackson. Hoje, dia 27 de junho, algumas pessoas celebram a vida dela por ser a data em que o sorteio de seu conto The Lottery é realizado.

Quando recomendei as histórias eu tive que colocar em inglês porque não havia nenhuma versão em português disponível. Porém hoje a editora Suma de Letras Brasil anunciou em seu instagram que uma tradução de We Have Always Lived in the Castle está a caminho!

A pré-venda já se encontra disponível, e de acordo com o site da Livraria Cultura o lançamento está previsto para o dia 20 de julho. Um trecho do livro pode ser lido no site da Folha de São Paulo.

Sendo fã dela, não tem como não ficar empolgada com essa notícia! Com a tradução de suas histórias, sua já grande base de fãs vai crescer cada vez mais. Não tem como não ficar feliz! Espero que todos aproveitem se apaixonem pela escrita de Jackson como eu me apaixonei.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s